<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Almomento.net -
Momentum</title>
<link>
http://Almomento.net/
</link>
<language>es-es</language>
<copyright>Copyright 2012 Almomento.net</copyright>
<category>
  Momentum</category>
<image>
  <url>http://almomento.net/almoment.jpg</url>
  <title>almomento.net</title>
  <link>
  http://almomento.net
  </link>
</image>
<item><title><![CDATA[Trayectorias Literarias: Martha Rivera-Garrido]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131687/Trayectorias-Literarias-Martha-Rivera-Garrido</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>Nació el 19 de enero de 1961. Poeta, conferencista y narradora. Conocida internacionalmente como Martha Rivera, decidió hace breve tiempo incorporar el apellido materno a su nombre artístico seguido del paterno y separado del mismo por un guión, en reconocimiento a la abnegación de su madre a quien agradece, admira y venera. Nieta del insigne poeta Gastón Fernando Deligne.</P>
<P>Identificada siempre por su lucha social a la que ella misma bautiza como La Resistencia y por su trayectoria sindicalizada con los intereses más dignos de la nación. Militó en las actividades estudiantiles de la Universidad Autónoma de Santo Domingo donde curso estudios sobre ciencias políticas, destacándose como aguerrida dirigente estudiantil.</P>
<P>Martha es una distinguida escritora proveniente de la denominada Generación de los 80, grupo poético que marcó esa década y en el que compartió espacio con José Mármol, José Alejandro Peña, Plinio Chahín, César Zapata, Dionisio de Jesús, Manuel García Cartagena y Rafael Hilario Medina, entre otros. En su residencia se realizaban frecuentemente los encuentros de la mayoría de estos poetas. Fue articulista del periódico Listín Diario, en el cual publicaba su columna Enemigo Rumor, abarcando temas de diferentes vertientes. Ha ofrecido charlas en numerosas universidades e instituciones literarias y académicas tanto en República Dominicana como en otros países. En la actualidad goza del reconocimiento y afecto de todos sus colegas, sean estos veteranos o noveles, siendo invitada a participar en los principales recitales poéticos que se realizan en nuestro país.</P>
<P>Enmarcada en lo que ella misma llama tortuoso proceso escritural, ha publicado los poemarios Twenty Century y otros poemas (1985), Transparencia de mi espejo (1985) y Geometría del vértigo (1995). Su poesía figura en muchísimas antologías. En 1995 obtuvo el Premio Internacional Casa de Teatro por su novela He olvidado tu nombre, la cual fue publicada en 1997. Ha sido traducida al inglés, italiano, portugués, francés y alemán. Actualmente tiene en proyecto la edición de su poemario inédito Alfabeto de Agua y próximamente pondrá en circulación Enma, la noche, el mar y su maithuna.</P>
<P>Martha Rivera-Garrido considera que leer es un ejercicio tan fuerte como escribir. Por eso todas las artes tienen una corriente tan fuerte como el teatro y la declamación.Sé de cierto que para escribir bien hay que leer mucho. El oficio me ha enseñado a no creer en escritores que no leen ni sienten pasión por la literatura. Pueden tener mucho talento pero por lo general se desvían o se quedan en el camino. No trascienden o terminan hundiéndose en los lugares comunes. Hay excepciones, pero es bastante preocupante el desprecio y el desconocimiento del instrumento con el que trabajan. Wallace Stevens planteó que "la lengua es un ojo". El que lee y el que nos lee. Ni más ni menos.</P>
<P>La brillante ensayista Eli Quezada estima que para ella Martha está En primera fila de mi admiración. Cuenta además con una vasta bibliografía pasiva, que incluye su presencia en numerosas antologías y libros de texto y de crítica dominicana y extranjera. Ha ofrecido charlas en numerosas universidades e instituciones literarias y académicas alrededor del mundo.</P>
<P>El reconocido intelectual Manuel García Cartagena ofrece su opinión sobre Martha de manera muy especial y poética:"Serpenteado de tatuajes, todo el cuerpo de Enma es un inmenso mandala. Saber leerlo es la materia pendiente del universo. Tal vez, cuando todo el mar se beba por fin toda la tierra, cuando en la inmensa orgía de donde surgen todos los finales, como en todos los orígenes, el yin ya no tendrá más olor a yang, ni el yoni soñará más con tragarse al lingam hasta hacerlo suyo totalmente. Tal vez por eso, el malecón, como lo sabemos todos los poetas de los ochenta, es nuestro fin del mundo más cercano"</P>
<P>Mientras que el veterano escritor Federico Jovine Bermúdez nos dice que Cualquier opinión mía acerca de MRG está viciada, porque parte de una enfermiza admiración por ella, por su poesía, por su forma de ser y porque MRG es una ardiente defensora de la buena literatura. Ella misma es una poeta dotada de una fina sensibilidad, que sabe distinguir el grano malo del bueno, y en consecuencia nos brinda poemas en los cuales nos reflejamos sorprendidos como niños frente al reflejo del agua del estanque. Yo quisiera siempre leer sus poemas y sobre todo, escucharla mientras ella misma lo dice con la pasión de una antigua vestal que se entrega al fuego del amor y del poema, como las diosas del inicio.</P>
<P>Su gran amiga y reconocida poeta Chiqui Vicioso apunta que Martha es la musa de la Generación de los 80, especie de Pizarnik de la literatura dominicana, vive para la literatura, a pesar de todos los pesares, que es mucho decir.</P>
<P>La poeta Leibi Ng señala que Aunque nos conocimos en las luchas estudiantiles de los 80, yo no tenía idea sobre Martha literata. Cuando salió su novela HE OLVIDADO TU NOMBRE, me sorprendió gratamente. Aída Bonnelly de Díaz fue quien me regaló ese libro y quien ponderó a Martha como la maravillosa escritora que era. No recuerdo si llegamos a tener una tertulia con ella. Después, la publicista Damaris Defillóme acabó de referir su admiración por el magnífico trabajo de la escritora y fue uno solo el posicionamiento de esa obra como la mejor novela de una dominicana que he leído.Martha es mujer de agua etérea, pero a la vez sólida como Iceberg en nuestra Literatura que siempre nos sorprende con nuevas emociones en sus letras.</P>
<P>La crítica literaria Doris Melo señala que me me he nutrido de estos fragmentes que publica de cuando en cuando sobre la cotidianidad, Con la seriedad que escribe sobre los asuntos que tienen que ver con la nación dominicana, comprometida hasta el tuétano de sus huesos . Sin embargo una de las cosas que más admiro de esta polifacética mujer, es su brillantez como escritora, pues no es una escritora poeta, cuentista que se saca de la manga lo que escribe, no señor, aún desde lo cotidiano siempre enriquece sus textos con algo muy grande y representativo de la literatura... sus conocimientos teóricos y filosóficos . Entre líneas, Martha permite que el lector reflexione sobre lo que ha dicho y eso es muy importante en el decir literario saber decir y que el otro lo entienda.</P>
<P>Finalmente, el poeta y gestor cultural Omar Messónmanifiesta queRecuerdo que conocí a Martha Rivera en una sesión del taller literario César Vallejo en la calle Luperón, quizás era el año 88, no recuerdo bien, pero esa tarde quedé gratamente impresionado de una muchacha que venía con ese aire de desenfado a leer su poesía y a comentarnos algo sobre Alejandra Pizarnik, escritora que en ese entonces no conocía y que a partir de ahí he disfrutado tanto. He leído casi exclusivamente la poesía de Martha, impresiona fundamentalmente el tono intimista con que trata sus problemas emocionales, quiere decirle a todo el mundo, diciéndoselo ella misma, la chispa radiante, la pulsión de lo que siente; su lírica es única, nace de una poeta adulta a quien sólo le interesa la profundidad de la poesía, que es como decir la profundidad de la vida; estructura sus poemas a partir de un concepto que más que intelectual es sensual, sensual en lo que dice y sensual en lo que piensa, sus poemas van resbalando en sentido inverso a la ley de la gravitación universal, pues van desde ella hasta lo infinito. Si hace algunas referencias a entes que trascienden es porque eso forma parte de su vida, de su cotidianidad, quizás de sus cuitas.</P>
<P>Concluyo esta entrega de TRAYECTORIAS LITERARIAS con un excepcional poema de Martha Rivera-Garrido:</P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-AUTOSPACE: ideograph-numeric" class=MsoNormal><FONT face=Calibri><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES>Mujer #2. </SPAN><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-language: ES" lang=ES><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>&nbsp;<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri><SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>para Sandy<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>&nbsp;<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>Todos los hombres que he amado están aquí. <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>Todos me hacen doler las piernas <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>y desnudar la ternura de vez en cuando. <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>Todos contemplan la logicidad de mi caos, <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>desenredan los internodios de mis cabellos <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>y cabalgan <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>todas las veces del amor tantas <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>cual son.<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>A todos amo con mi virginidad eterna. <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>A todos celo con mi pecho blando y sediento. <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>Todos golpean en mis encierros <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>con sus cuchillos y sus miserias <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>todas las veces del mar tantas <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>cual son.<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>Todos están aquí, amontonados sobre ti, <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>multiplicando tu aliento, <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>humedeciendo tu sexo, <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>sobre ti, que ahora descansas <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><FONT face=Calibri>sobre la muerta <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><FONT face=Calibri><SPAN style="COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES>que ahora soy yo.</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'; COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=uficommentbody><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'; COLOR: black; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></SPAN></P>
<P>
<P>&nbsp;</P></P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131687/Trayectorias-Literarias-Martha-Rivera-Garrido</guid></item><item><title><![CDATA[Grito de Mujer 2013 dedicado a Malala Yusufzai ]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131617/Grito-de-Mujer-2013-dedicado-a-Malala-Yusufzai</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>Enhorabuena a Malala Yusufzai! el Movimiento Mujeres Poetas Internacional (MPI) se suma a la alegría de su nominación al Premio Nobel de la Paz y dedica su Grito de Mujer 2013 a esta valiente niña, futura poeta de nuestro tiempo.</P>
<P>El 9 de octubre de 2012 Malala Yusufzai, una niña pakistaní de 15 años, recibió un disparo en la cabeza por parte de un pistolero talibán en respuesta a la campaña que puso en marcha contra la destrucción de los colegios para niñas en su país. Malala arriesgó su vida negandose a acatar la orden y salendo a su escuela para reclamar el derecho a la educación de las niñas en todo el mundo. Su sueño es convertirse en Doctora y Poeta, su nombre viene de otra destacada poeta Malalai of Maiwand (llamada la poeta de fasto en Afganistán, la Juana de Arco afgana quien murió a los 18 en el campo de batalla llevando la bandera de su pueblo en asta durante la guerra). La valentía de Malala ha provocado un movimiento global que considera que debería recibir el Premio Nobel de la Paz.</P>
<P>El primer paso se ha conseguido. Malala ha sido nominada al premio. Sólo algunas instituciones, como los parlamentos, tienen opción de presentar nominaciones. Por eso en varios países se crearon peticiones pidiendo a los grupos políticos presentes en el parlamento que nominen a Malala para el premio. Se ha obtenido la victoria, Malala ha sido nominada!</P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131617/Grito-de-Mujer-2013-dedicado-a-Malala-Yusufzai</guid></item><item><title><![CDATA[El premio del arúspice José Mármol ]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131616/El-premio-del-aruspice-Jose-Marmol</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>Yo no sabría pronunciar un discurso de agradecimiento por un premio, y mucho menos por un premio nacional de literatura. Pues para mí todo premio o reconocimiento encierra una acción burda que no siempre es fiel a los propósitos que proyectan las ceremonias públicas.</P>
<P>Sin embargo, me gusta que los amigos y personas que conozco ganen todos los honores que puedan, o que se agencian, o que compran, o que realmente se merecen a la luz de sus aportes gremiales.</P>
<P>También me parece importante que los que necesitan ser reconocidos por otros, para sentirse realizados, aprendan a recibir premios y a jugar el papel estelar de asumir el podio para que los demás les crean, sobre todo en estos tiempos en que la mayoría piensa que un premio sella la calidad de una obra.</P>
<P>Debemos reconocer que todo ha cambiado. Antes un intelectual se consideraba una guía del pensamiento de las sociedades, porque creía tener la responsabilidad de hablar por otros, de interpretar el sentimiento de los pueblos, y de contar con un talento especial para hacer escuchar a gran escala la voz de los que no poseían el don de la palabra. La literatura también se asumía como un compromiso político, un arma de conciencia pública, de luchas ideológicas y sociales, y de serios cuestionamientos a los gobiernos que no cumplían las expectativas de las multitudes.</P>
<P>Los escritores también tenían otra manera de ejercer el oficio. Sus obras no estaban divorciadas de sus creencias ni de sus actuaciones en la sociedad. Eran rebeldes, guerrilleros de palabras que incomodaban a los que ostentaban los poderes. Eran sediciosos desde el discurso y libraban o perdían batallas sin empuñar un arma de fuego. Ahora no es así.</P>
<P>Ahora un escritor es un empecinado labrador de su propio triunfo. Dedica más tiempo a la autopromoción que a la busca de la perfección de su obra. Ya no piensa tanto para escribir porque se ha convertido sin querer en un animal virtual, un ratón de computadora y no de biblioteca. Y todo eso lo aleja de la posibilidad de ser original.</P>
<P>Conozco escritores que ni siquiera leen completas las solapas de los libros sobre los que discuten a menudo en sus encuentros de sociedad o en las tertulias de Cafés. Hemos sucumbido a la inmediatez, a la idiotez. Somos testigos de la generaciónCopy and Paste con cerebro Wikipedia y memoria Google. La consigna de hoy es ¿para qué escribir más de 140 caracteres?</P>
<P>De modo que si ganamos un premio nacional en medio de la gran calamidad intelectual que padece nuestro tiempo, debe ser una proeza dispararse un discurso que convenza a los demás de que somos merecedores de tal reconocimiento. Es lo que intentó hacer recientemente el poeta dominicano José Mármol al pronunciar sus palabras de aceptación del Premio Nacional de Literatura 2013. Pero Mármol ha escrito mucho más de 140 caracteres. Es un poeta a carta cabal; cabeza de una generación empantanada en recuerdos de luchas ideológicas, asaltada por la globalización y víctima de la avalancha tecnológica que robotiza sin compasión la vida moderna.</P>
<P>Para algunos el premio de Mármol es prematuro. Pero nadie cuestiona una obra poética y ensayística que viene en espiral ascendente desde aquel pequeño libro (El ojo del arúspice) que publicó a mediados de los años ochenta, en el inicio de una generación de poetas que ha ido limpiando la maleza verbal en el camino. </P>
<P>Mármol ha sido el roble de su generación, y quizá el más culto. Es difícil explicar a los ilusos poetastros que proliferan en las redes sociales que la obra de Mármol está cimentada en la celebración del lenguaje y no en la banalidad del Twitter. Como hombre ha logrado ser productivo a la sociedad, y como poeta a la clase ociosa; al exigente mundo económico que mide el valor de una persona por el oficio que desempeña y lo que gana, y al rebaño literario que vive esperanzado de un éxito que lo saque de la pobreza y el anonimato.</P>
<P>En su discurso de aceptación del premio, Mármol se queja de que el aquí y el ahora han sido reducidos a cosas, y por demás, cosas superfluas, banales, perentorias, estúpidas. Y no es para menos. Sabemos que es un legado de la cultura del espectáculo, un "efecto Beaubourg", como diría Jean Baudrillard. Pero mientras haya poetas como Mármol, que sigan soñando y apostando a la metáfora cuasi perfecta, al lenguaje, y a sí mismos, la poesía está a salvo. ¡Que enciendan las luces!</P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131616/El-premio-del-aruspice-Jose-Marmol</guid></item><item><title><![CDATA[Tres escritores politicos del siglo XIX]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131495/Tres-escritores-politicos-del-siglo-XIX</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>No todos los escritores políticos que durante el siglo XIX ejercieron enorme influencia sobre sus contemporáneos, pertenecían a las escuelas socialistas. Otros destacados autores de lograda nombradía, entre los que se cuentan los franceses Alexis de Tocqueville y Augusto Comte y el inglés Herbert Spencer, instaban ideas distintas. </P>
<P>En 1831 Tocqueville viajó a los EUA con el propósito de estudiar el sistema penitenciario de esa nación, permaneciendo allí durante un año. Entretanto, estudió el funcionamiento y las derivaciones de las instituciones democráticas para entonces ya solidas en dicho país, señalando con objetividad sus humanidades y desventajas y persuadiéndose de que por constituir el soporte de todos los poderes públicos, el sufragio universal representaba una tendenciafatídicamente inevitable para Norteamérica como para Francia. </P>
<P>En las dos partes de su encomiada obra La Democracia en América, publicadas en 1835 y 1840, Tocqueville mostró sus primeras reflexiones, y aunque es considerado por sus contemporáneos como un observador imparcial, no puede negarse sin embargo el incuestionable desacuerdo de ciertas conclusiones del texto, defendibles quizás tan sólo por el hecho de que en la época que realizó sus observaciones, todavía no se había dilatadoel sufragio universal en los EUA, y el corto tiempo de su ejercicio en algunos Estados, resultaba insuficiente para desencajar conclusiones acomodadas.</P>
<P>Por ejemplo, en los Estados que comprenden a Nueva Inglaterra y en los más antiguos restantes, se efectuó ese mecanismo durante la década entendida entre 1830 y 1840, mientras que fue mucho tiempo después que se introdujo en los del Oeste y el resto de los más recientes. </P>
<P>En cuanto a la pretensión de igualdad democrática, Tocqueville observó durante su estadía en los EUA, que la brecha entre ricos y pobres era menor en ese país que en Europa. No pudo prever sin embargo que esa situación se alteraría varias décadas después, debido a que no tomó en cuenta el desapego progresivo que provocaría el acentuado ascenso material de profusos empresarios intrépidos que tomaron posesión de las grandes extensiones de tierras fértiles que existían en Norteamérica para entonces. El autor sólo pudo constatar que en materia de igualdad, aún en los Estados del norte donde la esclavitudhabía sido abolida, un negro, con idéntico derecho teórico de sufragar que el blanco, ponía en riesgo su vida si intentaba ejercerlo. </P>
<P>Más adelante, Tocqueville en su afamado libro El Antiguo Régimen y la Revolución, publicado en 1856, demostró tener una visión mucho más acabada y pudo superar la insuficiencia de ciertas sentencias sostenidas durante su etapa más temprana, al grado que esa obra tiene el mérito de haber sido el primer estudio verdaderamente científico sobre la Revolución Francesa, pudiendo afirmarse a la vez que preparó el caminoa Taine, quien adopta, desarrolla y perfecciona tiempo después, en sus Orígenes de la Francia contemporánea, el mismo método historiográfico utilizado por Tocqueville.</P>
<P>Por su parte, y retrocediendo en el tiempo, ya en su Sistema de Política Positiva publicado en 1822, afloran en Augusto Comte, fundador de la sociología y del método positivista,lasideas iniciales que luego habrán de coronar el desarrollo de su madurez científica con la publicación en 1839 y 1842 de los seis tomos de su obra maestra Curso de Filosofía Positiva, fruto de un asiduo esfuerzo intelectual de dieciséis años. En esta obra,el autor quiso escribir la historia científica de la humanidad,proponiéndoseempezar por establecer el grado de madurezque habría sido necesario alcanzar para originar las diferentes ramas del conocimiento humano. </P>
<P>Establecía Comte, que la historia de la inteligencia humana habría atravesado por tres estadios sucesivos del conocimient teológico, metafísico y positivo, que incluso pueden coexistir en términos temporal y espacial. En el primero de ellos, el hombre explicaba los fenómenos naturales y sociales partiendo de la creencia de una intervención divina o de entidades sobrenaturales. En el segundo, pasó a atribuirlos a causas primarias creadas por su capacidad intuitiva o a explicarlos valiéndose de una observación superficial. Finalmente, al alcanzar el estadio positivo, Comte afirma que el hombre llegó a comprender que ambos tipos de fenómenos son determinados por leyes de rigurosidad rectora.</P>
<P>De modo que, a medida que el conocimientohumano evoluciona, la interpretación científica de los hechos sustituye a la interpretación teológica y metafísica. Asimismo Comte divide en seis ramas todo el saber humano, repartido sistemáticamente en las matemáticas, astronomía, física, química, biología y sociología, entendiendo que la complejidad de las ciencias crece en ese mismo orden y dando por sentado que las dos últimas, y en especial la sociología, no habían arribado aún al estadio positivo del conocimiento. Atribuía el hecho, a que para el hombre, observarse a sí mismo, era la tarea más difícil, ya que mientras en las ciencias naturales el observador está en capacidad de establecer las leyes fenomenológicas a partir de la reproducción artificial del evento, en las sociales sin embargo, sólo puede llegarse a conclusiones válidas contrastando la realidad de hechos no reproducibles empíricamente. En términos políticos, Comte entendía que la dirección intelectual y moral de las naciones civilizadas debería recaer en un sacerdocio científico asistido en el plano material por dirigentes industriales, debiendo ser ambos grupos escogidos mediante un sistema de cooptación, puesto que siendoopuesto a la democracia, sustentaba que la delegación de los poderes soberanos pormedio del sufragio universal era un acto revolucionario que debía evitarse.</P>
<P>Junto a estos temas desarrollados en su Tratado de Sociología, publicado desde 1852 a 1854, donde retoma los tres estadios del conocimiento humano, Comte atribuye a la Antigüedad Clásica, el estadio teológico, en el que coexisten el politeísmo y el militarismo ofensivo; y a la Edad Media, el estadio metafísico, caracterizado por el militarismo ofensivo, donde predominan el monoteísmo y el feudalismo. Sin embargo, basta un escaso conocimiento de historia universal para descubrir el sesgo infundado de esas aseveraciones. Por ejemplo, carece de comprobación histórica que la Antigüedad Clásica, sobre todo en sus mejores épocas, haya sido más influenciada por la teología que la Edad Media; o que el monoteísmo islámico, especialmente en sus comienzos, pueda definirse en el contexto del militarismo defensivo.</P>
<P>A pesar de que algunos escritores lo han acusado de haber plagiado a su mentor intelectual Saint Simón, lo cierto es que por su amplitud cultural y el rigor metódico de su estilo, en Comte el discípulo aventajó al maestro, desarrollando las ideas de éste con un nivel magistral de profundidad coherente difícilmente alcanzable por el propio Saint-Simon, según lo entiende Georges Dumas en su Psicología de los Dos Señores Positivistaspublicada en 1905.</P>
<P>Por otro lado, eltambién escritor decimonónico inglés Herbert Spencer, influenciado por el darwinismo al que se adhirió un gran número de naturalistas y sociólogos de entonces, en su primera obra, propiamente de ciencia política, Introducción a la Ciencia Social, se dedica a exponer las dificultades objetivas y subjetivas que confronta esta disciplina debido a la complejidad de los materiales estudiados y a la disposición anímica de quien los utiliza. </P>
<P>Entendía que para poder interpretar objetivamente los hechos sociales, el investigador debe despojarse primero de ideas, pasiones y sentimientos preconcebidos, echando a un lado cualquier preferencia religiosa y política y declinando su posible inclinación en favor de determinada clase social o nación. Como buen darwiniano, Spencer entendía también que todo sociólogo debe poseeradecuados conocimientos enbiología y psicología. Por un lado, para comprender mejor el comportamiento del organismo social a partir del funcionamiento del organismo humano, y por el otro, para entender la influencia de la educación racional sobre el proceso evolutivo de la humanidad hacia formas cada vez mejores de organización política. Así, Spencer afirma que la evolución de la sociedad humana es la continuación de la manifestada en el mundo extra-human,gracias a la lenta pero progresiva diferenciación de los órganos vitales: por un lado los internos, propios para la defensa y el ataque, que de predominar, determinan una sociedad de tipo militar fundada en el constreñimiento; y por el otro, los externos que sirven paraalimentarel cuerpo social, que de preponderar, configuranuna sociedad de tipo industrial basada en el contrato. Ambos estados según Spencer, son el producto de su lucharecíproca por sobrevivir, en la que la victoria le corresponde al mejor organizado en su momento, originándose así,primero el Estado militar y luego el Estado industrial. </P>
<P>Es difícil distinguir con certeza los caracteres diferenciadores de los dos tipos de sociedades descritas por Spencer, puesto que al afirmar que la organización de tipo militar es estrictamente coercitiva y la de tipo industrial rígidamente espontánea, olvida el hecho de que toda organización política, siendo siempre coercitiva, debido a la vital necesidad humana de permanecer en sociedad, lo es al mismo tiempo espontánea, por la naturaleza sociable de la especie. Además, Spencer ignoraba o desdeñaba casi por completo la historia de los grandes organismos políticos creados y desarrollados por grandescivilizaciones, al fundamentar casi todas sus afirmaciones sobre el origen de las costumbres y de las instituciones, en las relaciones de los viajantes bárbaros y los salvajes, obviando que las leyes que operan en los organismos simples y primitivos no son las mismas que reglamentan la vida de los organismos complejos y desarrollados. Por tanto, las ideas menos controversiales del sociólogo inglés, parecen ser las que se asemejan a los postulados de Comte, quien a su vez, como hemos visto, es el legatario intelectual de Saint-Simón. </P>
<P></P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131495/Tres-escritores-politicos-del-siglo-XIX</guid></item><item><title><![CDATA[Recuerdan pasos de Carlos Fuentes por la UNAM ]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131453/Recuerdan-pasos-de-Carlos-Fuentes-por-la-UNAM</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>Junto con un ramillete de amigos y compañeros con los que compartió años en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Carlos Fuentes creó un ambiente lleno de esplendor cultural, y con el apoyo de algunas editoriales, propició el Segundo Renacimiento Mexicano.</P>
<P>Así se expresó esta tarde aquí Georgina García Gutiérrez, investigadora del Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM, al recordar que Fuentes siempre evocó con cariño cuando en 1951 ingresó a la Escuela de Derecho de la UNAM para ser parte de la llamada "Generación del medio Siglo".</P>
<P>Durante una entrevista, la investigadora asoció ese nombre con la revista "Medio Siglo", la cual el mismo Fuentes fundó en la UNAM. De esa manera, ubicó al autor de "Aura" en algo que aunque sepamos, "se debe destacar: Carlos Fuentes fue, gozosamente, un universitario extraordinario".</P>
<P>Dijo que el emblemático autor mexicano, quien en vida se distinguió en más de un área del quehacer humano porque fue diplomático, cuentista, novelista, dramaturgo, traductor y bella persona, "fue además todo un universitario de excelencia, por quien la Máxima casa de estudios de México está orgullosa".</P>
<P>La entrevistada subrayó que el también escritor de cuya pluma nació "Gringo viejo" y "La muerte de Artemio Cruz", brilló en tantas cosas a la vez, "porque fue poseedor de numerosos talentos, que vale la pena recordar que de la misma manera fue un 'Puma', como yo les digo a todos mis alumnos", dijo.</P>
<P>La especialista mencionó que una buena parte de la producción de Carlos Fuentes se centró en el contexto mexicano. "Muchas de sus publicaciones se cohesionaron en torno a México, con quien tuvo una relación muy intensa. Cuando estudió aquí hizo grandes amistades, como la de Miguel Alemán".</P>
<P>También fue amigo de Porfirio Muñoz Ledo, Enrique González Pedrero y otros hombres que en su época y hoy fueron y siguen siendo importantes en el contexto cultural, político y social de la nación, aunque lamentablemente algunos de ellos ya se hayan adelantado en el camino que todos habrán de seguir, y sin retorno.</P>
<P>En esa época, agregó la entrevistada, "Carlos Fuentes comenzó a recorrer la Ciudad de México que luego fue a cuajar en su bellísima novela 'La región más transparente', obra que es sobre y para la Ciudad de México a la cual siempre amo y demostró su afecto y cariño", enfatizó la investigadora.</P>
<P>García Rodríguez puntualizó que con la mencionara obra, Carlos Fuentes inició su imperecedera relación con la Ciudad de México. "Eso nos da una idea de que Fuentes, el más sobresaliente de su generación, estuvo bien rodeado de talento, el cual reflejó en sus entregas literarias", concluyó".</P>
<P>Luego, la entrevistada ingresó al auditorio marcado con el número seis del Palacio de Minería en esta ciudad, donde se lleva a cabo la ya tradicional Feria del Libro en su edición XXXIV. Ahí, ante un nutrido grupo de asistentes, mayoritariamente jóvenes, ofreció la charla titulada "Carlos Fuentes: El escritor y su obra".</P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131453/Recuerdan-pasos-de-Carlos-Fuentes-por-la-UNAM</guid></item><item><title><![CDATA[Por supuesto que vi Visitando al Sr. Green]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131356/Por-supuesto-que-vi-Visitando-al-Sr-Green</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>Confieso que no muchos textos de la dramaturgia actual norteamericana logran mis aplausos. Pienso que en su teatro Estados Unidos refleja mucho de la falta de profundidad que uno observa en la mayoría de su producción cinematográfica. Parecería que las leyes inmutables del marketingcondicionan también a los dramaturgos de esa nación norteña.</P>
<P>Sin embargo, Visitando al Sr. Green; de Jeff Baron, es una pieza teatral lograda. No es perfecta su estructura teatral (su construcción en cuadros atenta por momentos con la unidad dramática y obliga alos dos actores a aportar mucho de su interior para convencer al espectador y seguir coherentemente la trama). No es una pieza vanguardista. Es un teatro clásico y realista lo que estamos viendo en el cual se pasa constantemente, con acertada pulcritud,del drama a la comedia sin ninguna grosera estridencia. </P>
<P>Esto que cito de los cuadros que parecen atentar contra la Línea General del suceso, fue manejado con inteligencia por el director de la realización dominicana que acabo de ver en la sala Ravelo del Teatro Nacional. Ocurre que Mario Lebrón decidió incluir al chelista sinfónico Pablo Polanco para hacer en vivo la música de la pieza, que en la ocasión funciona como unleitmotiv que contribuye con la atmósfera escénica neoyorquina, en la cual deviene el suceso. ¡Magnífico y bien llevado fue este recurso! Yes una de las pocas intervenciones notorias del director Lebrón.Esto que afirmo también es un acierto. Una máxima en el fútbol asegura que el buen árbitro no es aquel cuya presencia parece casi superar a la de los jugadores. En Teatro resulta algo similar: el buen director debe disimular su presencia tanto como sea posible. No es él quien sale a escena.</P>
<P>En este sentido aplaudo también el trabajo escenográfico de José Miura, indudablemente uno de nuestros escenógrafos mas exquisitos. Aquí conecta muy bien con Baron y con Lebrón para envolvernos en la historia y el lugar en el cual transcurre la trama. Los efectos técnicos en el Teatro solo están ahí para apuntalar las actuaciones, nunca para competir con ellas. En el caso la máxima fue cumplida.</P>
<P>Las luces de Lillyanna Díaz nunca traicionan las obras en las cuales aparecen. Siempre son cuidadas y efectivas. Pero en este caso tienen un encanto adicional: parecen ser parte integral de la trama misma. Las luces de Lillyanna nos van llevando a los cuatro grandes momentos emocionales de Visitando al Sr. Green. Estos son: una soledad lóbrega, en un principio, que de manera difuminada pasa a la motivación, luego a la esperanza para concluir en las reconciliaciones sociales y emotivas de los dos personajes. Estos cuatro tempos son manejados con acierto por la Díaz en sus luces.</P>
<P>El vestuario es justo y convencional. Nada resaltable. No podía ser de otra manera.</P>
<P>Visitando al Sr. Green, estrenada hace mas de diez años, nos habla de las soledades (las de ambos personajes), de la discriminación histórica, de la incomprensión social y de la asunción cultural.Su trama (la presentada por Lebrón en un solo acto) ocurre en New York. La situación es exclusivamenteoorteamericana. Efectivamente, se trata de una pieza localista, como lo era el teatro griego, que desde su tema singular y particular se eleva hacia lo universal.</P>
<P><STRONG>Sobre los personajes:</STRONG></P>
<P>Vistas las grandes virtudes, y una que otra difidencia, del texto teatral que nos ocupa, me permito afirmar que los únicos dos personajes de la pieza, Green y Ross, están muy bien delineados por el autor. Sus perfiles sicológicos están trazados con verdadera maestría. Permítanme explicar este asunto desde la óptica del dramaturg</P>
<P>Esta figura del Teatro, ciertamente diseña los personajes de las obras. Pero una vez estos diseñados y perfilados, el dramaturgo no tiene ningún derecho a intervenir en sus devenires. Llega un momento en que los personajes adquieren autonomía vivenciales. No pocas veces ocurre que un dramaturgodesearía variar el destino trazado por un personaje. Cuando esto sucede se traiciona a la propia creación. Algo que solo hacen los dioses imperfectos.</P>
<P>En el caso de Visitando al Sr. Green, el autor se apega con fidelidad a sus personajes y, en algún momento, parece desaparecer de la historia. ¡Muy bien!</P>
<P><STRONG>Sobre las actuaciones:</STRONG></P>
<P>Francis Cruz nos presenta su personaje, Ross, con naturalidad. Nada de poses de teatro barato. Maneja bien la sicología del personaje. Su voz está bien matizada. En algunos momentos, empero, siento que su movimiento está encajonado. Como si sus propias carnes fuesen una prisión. Por experiencia sé que él irá venciendo esto. Es que cuando un actor no cuenta con toda la academia requerida, no puede lograr la perfección actoral que se demanda sino hasta después de mucho y serio trabajo teatral. En la obra el tempo teatral de Cruz es correcto. </P>
<P>Es un pecado, o un crimen de lesa teatralidad, dirigir a los directores. Tratando de evitar esto en lo posible, me aventuro a sugerir que en los tres soliloquios en loscuales aflora el conflicto de Ross por su preferencia sexual, supriman los lloriqueos y trabajenlas angustias mas hacia la Línea Interior del personaje. La situación dramática se elevaría con este recurso.</P>
<P>Iván García nos presenta en esta obra una actuación de antología. Orgánica como la que mas. El manejo corporal es perfecto. La intensidad dramática profundamente convincente. El quebrar la voz para que desaparezca Iván y aflore el Sr. Green fue un acierto. Aunque debo señalar que por esa razón me perdí de algunos parlamentos. Lo espectacular de Iván García en esta actuación es que, precisamente, en ningún momento le quiso imprimir espectacularidad necia a su caracterización interna. Cada gesto, cada movimiento, cada mirada de Iván parecían la de un encarnado Sr. Green. Quienes prácticamente colmamos la sala Ravelo, salimos convencidos de que el Sr. Green, y sus conflictos sociales y culturales, estaba frente a nosotros.</P>
<P>Iván logra, con maestría estilística, llevar la evolución emocional por la que deviene su personaje. Por supuesto que este trabajo interior, y el mismo corporal, es agotador. Estoy seguro que nadie sale incólume después de un trabajo actoral como el descrito. Iván García no iba a ser la excepción. </P>
<P>En esta realización teatral las cosas marchan bien en la generalidad de los casos. El buen teatro ha sido bien servido. No digo que se logró la perfección. No. No siempre. Pero ver la actuación de García es una escuela a la cual muchos de nuestros jóvenes actores y actrices (y hasta algunos de los consagrados) deben irparaaprender.</P>
<P>Aunque estoy contento, me veo obligado (sonriendo esta vez) a pedir que tiren el ¡Telón!</P>
<P></P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131356/Por-supuesto-que-vi-Visitando-al-Sr-Green</guid></item><item><title><![CDATA[Trayectorias Literarias: René del Risco Bermúdez]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131268/Trayectorias-Literarias-Rene-del-Risco-Bermudez</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P><FONT size=2>Nació en San Pedro de Macorís el 9 de mayo de 1937 y murió en Santo Domingo el 20 de diciembre de 1972 a causa de un accidente automovilístico en la avenida George Washington (Malecón). Poeta, narrador y publicitario. Nieto del poeta Federico Bermúdez.</FONT></P>
<P><FONT size=2>A finales de la década del 1950 se traslada a Santo Domingo donde inicia estudios de derecho en la Universidad de Santo Domingo, los que dejó de lado por sus actividades políticas en contra del régimen dictatorial que ejercía el tirano Rafael Leónidas Trujillo Molina, lo que provocó que fuera hecho preso y torturado por los esbirros al servicio del sátrapa; posteriormente enviado a un exilio forzado a la vecina isla de Puerto Rico regresando a Santo Domingo en el año 1962 para dedicarse casi por completo a sus actividades literarias; sin embargo su ideal patriótico lo lleva a participar en la Revolución de Abril del 1965,que propugnaba por el regreso al poder del depuesto presidente constitucional Juan Bosch, en la cual fundó junto a otros escritores el grupo literario El Puño, entre ellos Iván García Guerra, Armando Almánzar, Jeannette Miller y Miguel Alfonseca entre otros. </FONT></P>
<P><FONT size=2>Posterior a la Guerra de Abril se dedicó casipor completo a la labor publicitaria, creando junto a su socio José Augusto Thomén una agencia que bautizaron con sus iniciales: Retho Publicidad. También incursionó en la televisión con un programa semanal de variedades llamado Sábado de Ronda. Fue articulista y se relacionó con el quehacer radiofónico a través del programa Montecarlo en HIJB.</FONT></P>
<P><FONT size=2>Con René del Risco Bermúdez la literatura dominicana se integra de lleno al denominado "boom" de la literatura latinoamericana. Su interés por la escritura de cuentos y la poesía lo vinculó con agrupaciones culturales como El Puño de la que formó parte y La Máscara donde confirmó su vena literaria siendo premiado uno de sus cuentos y se dice que fue responsable de integrar las letras dominicanas al denominado "boom" de la literatura latinoamericana. Poseedor de un excepcional carisma producto de su excelente manejo en los medios de comunicación y de una gran calidad como poeta y sobre todo como narrador, René se sitúa en posición privilegiada frente a muchos escritores dominicanos.</FONT></P>
<P><FONT size=2>El viento frío (poesía);Ahora que vuelvo Tom, En el barrio no hay banderas (cuentos); Cuentos y poemas completos y El cumpleaños de Porfirio Chávez (novela publicada posteriormente a su muerte) son títulos que engloban parte de su legado. </FONT></P>
<P><FONT size=2>Su gran amigo Freddy Ginebra asevera que Siempre quise escribir sobre René pero no sabía cómo hacerlo. No soy crítico literario y ya sobre él, los entendidos le han dado su puesto en la literatura dominicana. Apenas fui uno de sus lectores más fervientes, pero pensé que quizás dentro de estas manualidades que escribo cada domingo, encajaría como parte de mis vivencias inolvidables. Hablaría de René el amigo, que creo es tan importante como su valoración de escritor y artista. A mi juicio mucho mejor, pero bien, allá cada quien.</FONT></P>
<P><FONT size=2>El intelectual Miguel D. Mena asegura que René del Risco nos escribió desde la piel, sintiéndola sin resentimientos, pero si con la tinta de su sangre. Y a pesar de eso, la fuerza innovadora de sus metáforas y el constructo narrativo serán más significativos que toda lectura documentalista. La suerte será que uno no excluye lo otro. También un texto habla de su tiempo y con ello nos hace enraizarnos con cierto principio de realidad. Lo importante será sacarle poesía a uno y a otro para así acceder a nuevas y mejores concepciones sobre lo moderno que se nos viene encima.</FONT></P>
<P><FONT size=2>Por otro lado la articulista Ángela Peña recuerda que Estuvo apenas treinta y cinco años en este mundo pero, en tan breve tiempo, combatió con ardor y sin temores la tiranía trujillista, luchó en la revolución constitucionalista de abril de 1965, publicó narraciones, poesía, fundó grupos literarios, compuso canciones, creó empresas, produjo populares programas en la radio y la televisión y dejó a su descendencia el legado de su sensibilidad humana y el regalo de sus lauros pues su canto, sus cuentos, sus versos originales, superiores, enriquecedores, hermosos, merecieron el reconocimiento general.</FONT></P>
<P><FONT size=2>La poeta Isis Aquino nos indica que su poética introduce a la ciudad en el texto convirtiéndola en reflejo de la vida interior de sus habitantes, significado de sí misma, significado del sentimiento de quien la describe y la canta. Y sobre la novela El Cumpleaños de Porfirio Chavez asegura que esta fue la primera novela dominicana ambientada en la tiranía trujillista, tema este que ahora mismo está tan manido que nada sorprende, pero en su tiempo, de haberse terminado y publicado en vida del autor, hubiese sido una gran acontecimiento.</FONT></P>
<P><FONT size=2>El poeta Bernardo Silfa Bor expresa que Lo cierto es que René es un importante poeta y genial publicista. Su pronta muerte le quitó a la literatura dominicana una de sus mejores plumas.</FONT></P>
<P><FONT size=2>De otro lado, el también poeta y gestor cultural Omar Messon expone que René poseía una vena especial, siendo poeta muchas veces se denunciaba como narrador y siendo narrador no podía frenar su vena poética, un ejemplo de esto es Se me fue poniendo triste Andrés, en este cuento es innegable la influencia del Dostoievski de La Mansa, su lirismo es insoslayable a veces mezclado con existencialismo y a veces apegado a una tradición citadina en donde enaltece al ser de la ciudad.</FONT></P>
<P><FONT size=2>El escritor Miguel Felipe resalta sobre René del Risco que Indudablemente latía en sus venas más el narrador que el poeta. Pesaba mucho en él la necesidad y seguridad de comunicar, de denunciar. Eso determinaba, como en otros poetas de su tiempo (por el tiempo mismo en parte), un decir poético directo, más comprometido con lo social que con el desarrollo de las técnicas y la imaginería de su arte. En cambio el narrador mostraba ya una madurez creciente, definitoria de los que serían sus instrumentos naturales para contar, pero siempre tintados de una equilibrada respiración poética. </FONT></P>
<P><FONT size=2>El dramaturgo y narrador Iván García Guerra apunta con absoluta convicción que Fue uno de los nuestros. No perteneció a La Máscara, era miembro de El Puño (*Grupos literarios de esa época). Es una lástima que se fuera tan pronto, sin poder desarrollar su talento y sensibilidad.</FONT></P>
<P><FONT size=2>El reconocido crítico Pedro Conde Sturla señala graciosamente por su parte que Del Risco nació en Macorís del mar, tierra de peloteros y poetas, y en la práctica soñó con ser ambas cosas. La pelota, como deporte, se respiraba en el aire: la poesía la llevaba en la sangre, siendo&nbsp; nieto de Federico Bermúdez, el notable cantor de Los humildes. Hoy se sabe que descolló como animador, publicista, narrador y poeta, aunque no como pelotero. Eso sí, fue fanático irreductible de los Tigres del Licey. y en tono más serio agrega  Como tantos jóvenes de la época, Del Risco participó ya se he dicho- en la lucha política antitrujillista dentro del Movimiento Revolucionario 14 de Junio y conoció temprano la cárcel. Allí sufrió vejaciones y torturas que no doblegaron su espíritu, pero dejaron huellas en su cuerpo, un cuerpo que mostraba las clásicas quemaduras de de cigarrillos en las espaldas y señales inequívocas de martirio en las uñas.</FONT></P>
<P><FONT size=2>Concluyo esta entrega de TRAYECTORIAS LITERARIAS con un hermoso soneto clásico integrado por versos endecasílabos y rima consonante de la autoría de René del Risco Bermúdez:</FONT> </P>
<P><FONT size=2>Soneto TIEMPO DE ESPERA</FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>Casi muriendo ya, sólo en la espera</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>del&nbsp; prometido día sin quebranto,</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>sobre la dura piedra de mi canto</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>establecí mi Patria verdadera.</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO><o:p><FONT size=3>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>Aparté mi lucero, mi bandera</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>de amarga soledad alzada en tanto</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>nutrí de dura luz mi desencanto</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>de paloma angustiada y prisionera.</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO><o:p><FONT size=3>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>Aquí mora mi voz, aquí en la esquiva</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>soledad donde espero la misiva</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>de alegre fuego o muerte mensajera;</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO><o:p><FONT size=3>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>aquí se nutre el arpa, aquí detengo</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>el poderoso arco que sostengo</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-style: italic" lang=ES-DO>para que el entusiasmo no se muera.</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin" lang=ES><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES" lang=ES><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P></P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131268/Trayectorias-Literarias-Rene-del-Risco-Bermudez</guid></item><item><title><![CDATA[Presentan nueva obra Domingo Peña Nina]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131120/Presentan-nueva-obra-Domingo-Pena-Nina</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>SANTO DOMINGO.- El médico y abogado Domingo Peña Nina puso en circulación su último libro de cuentos, titulado Laberinto de ilusiones, en un concurrido acto celebrado en el salón Aida Bonelly del Teatro Nacional.</P>
<P></P>
<P>En una carta crítica de su obra dirigida al autor, el lingüista doctorMariano Lebrón Saviñón opinó que Peña Nina es un verdadero narrador, con una prosa fresca y accesible, y una fantasía que abarca muchos aspectos de la vida.</P>
<P></P>
<P>El autor, nativo de San Cristobal, fue presentado por su compañero de estudios juveniles doctor Rafael Herrera Morillo, quien ponderó su capacidad y virtudes personales. El doctor Odalís Pérez hizo un análisis crítico del contenido y estilo de la obra Laberinto de ilusiones, de la cual el poeta y escritor Rodolfo Báez dio lectura al cuento El plan secreto de la doña.</P>
<P></P>
<P>En su presentación, el médico Herrera Morillo manifestó: </P>
<P></P>
<P>"Qué maravilloso es tener la oportunidad de presentar un escritor. Pero más maravilloso es presentar un escritor que uno aprecia, admira, conoce y estima. Aún más cautivador y emocionante es poder pregonar a los 4 vientos hechos e intenciones acaecidos hace más de medio siglo, cuando se inició mi amistad con Domingo Peña Nina. Ese afecto personal, puro y desinteresado (espero que sea recíproco), ha ido mejorando a medida que pasa el tiempo.</P>
<P></P>
<P>Conocí a Domingo cuando teníamos unos 9 o 10 años de edad. Jugamos y estudiamos juntos; participamos en deportes; excursiones estudiantiles; maroteamos y nadamos en el río Nigua de nuestra natal San Cristóbal.</P>
<P></P>
<P>Domingo Peña Nina fue un niño ejemplar, admirado por todos sus compañeritos; todos sentíamos deseos de tener su facilidad para recitar a Fabio Fiallo y a Héctor J. Díaz. Veíamos su respeto al compartir con un señor llamado Juanico, sin ofenderlo, mientras otros niños ridiculizaban a este pobre señor que al parecer tenia los trastornos mentales de Don Quijote de la Mancha. Apreciábamos su amabilidad para dialogar con su tocayo Domingo Moreno Jiménez, el creador del Postumismo, sin reírse de su forma pintoresca de ser; admirábamos su sensibilidad existencial; su musa, su escondido amor secreto tan secreto que ni hoy, después de 50 años, lo hemos podido descubrir.</P>
<P></P>
<P>En estos días me tomé la libertad de hablar con algunos de los compañeros de infancia de Domingo y le pregunté de cuál muchachita estuvo Domingo enamorado. Uno me dijo que de Olguita, otro que de Claribel, otro que de Niña; nadie sabía quién fue su infantil amor secreto, su Dulcinea, porque fue un niño muy reservado Domingo vivía en lo que el llamó su gamuza de seda.</P>
<P></P>
<P>Para algunos de nosotros, la Gamuza de Seda de Domingo era como una fuente de inspiración artística, era su piedra filosofal con capacidad para transmutar la prosa en verso; la pena en alegría, el pesimismo en optimismo, las ideas en acciones, la duda en fe. En su gamuza de seda Domingo nunca conoció la enemistad, ni el odio, ni el rencor, ni la envidia. </P>
<P></P>
<P>El escritor que hoy presento, se embarcó, con apenas 16 años de edad, a escribir un libro de historia de la cultura y la civilización mundial. Con solo 16 años desafiaba la parcialidad embrutecedora, como hoy desafia los abusos a los pensionados, el mercado de Jeringa, la guerra de las elecciones, la reacción del tigre dominicano, el peligro de los intrusos y otros temas que con regularidad trata en artículos en la prensa digital. </P>
<P></P>
<P>LA RELIGION</P>
<P></P>
<P>Siempre respeté las creencias religiosas de Domingo, igual que como él respetaba mis creencias políticas. A escondida de mis otros amiguitos, exponiéndome a ser criticado y rechazado, yo visitaba de vez en cuando la Iglesia Adventista de la cual Domingo era fiel seguidor. Ustedes no se imaginan los obstáculos que yo tenía que vencer para que no me vieran entrar a la iglesia. Sin embargo me exponía, porque siempre creí que algo bueno tenía que tener esa iglesia porque Domingo era un fiel creyente. Y mientras por un lado yo leía a Fidel Castro y Lenin por el otro leía los evangelios y a Elena G. de White.</P>
<P>La última vez que fui a la Iglesia Adventista dejé plantada a mi novia, llamada Elsa. La pobre muchachita se quedó esperándome en la avenida Libertad, un viernes en la tarde, mientras yo extasiado escuchaba bellas canciones cristianas. Al otro día, Elsa me dijo, con mucho énfasis y sumamente enojada, dejando ver de nuevo su imponente personalidad, que ahora se llamaría feminism mira Fellit o yo o Domingo. </P>
<P></P>
<P>Perdóname, Domingo, pero ya tú sabes la respuesta que yo le di, porque jamás volví a tu interesante centro de oración.</P>
<P></P>
<P>LA MEDICINA </P>
<P>Domingo reforzó mi vocación por la medicina. El averiguó que con 100 dólares mensuales un estudiante puede cursar la carrera de medicina en una universidad mejicana.Eso fue en el año 1966. Comenzamos a ilusionarnos. Le dije a mi madre el plan de Domingo. Y le expuse a todos mis compañeros del cuarto del bachillerato que Domingo y yo iríamos a Mejico a estudiar medicina. Pero mis padres no tenían esos recursos y le dije a mi madre que yo hablaría con Domingo para que de los 100 dólares que le mandarían sus padres él me diera 25 dólares y mamá enviarmeen vez de 100 dólares, tan solo 50 y con los 25 de Domingo tendría yo 75 y el 75, como buenos hermanitos.</P>
<P></P>
<P>Mi mamá me dijo que eso era imposible. Hasta ese extremo llegaba mi confianza y fe en mi amigo.</P>
<P>Me inscribí en la UASD e inmediatamente me gané una beca de estudio debido a mis buenas calificacionespero uno de mis amiguitos que no calificaba para una beca, fue al departamento de Bienestar Estudiantil y me chivateó diciendo que yo no podía tener una beca porque mis padres eran ricos y yo, junto a otro riquito llamado Domingo Peña Nina, nos iríamos para Méjico a estudiar. Perdí la beca.</P>
<P></P>
<P>Domingo Peña nació poeta, y se hizo escritor. Sin sensibilidad al dolor propio y al ajeno no hay poesía; sin inspiración, sin musas, sin volar de alegría o sin hundirse en el lodo del desamor, no habría poesía y Domingo era un niño con armonía espiritual, que, como dijo José Ingenieros en su obra El hombre Mediocre Cuando pones la proa visionaria hacia una estrella y tiendes el ala hacia tal excelsitud inasible, afanoso de perfección y rebelde a la mediocridad, es que llevas en ti el resorte misterioso de un ideal es ascua sagrada capaz de templarte para grandes impulsos.</P>
<P></P>
<P>Del niño poeta tuvo que haber salido un formidable escritor, del niño con tan buen corazón, emergió un excelente médico, del niño solidario, surge el combativo abogado, del niño biencriado, tenemos al buen ciudadano, del niño obediente, el padre consciente, del niño desinteresado, el amigo verdadero. </P>
<P>El destino quiso que antes de nosotros cumplir 20 años de edad tomáramos caminos diferentes para llegar a una meta común: ser médicos.</P>
<P>Así Domingo llega a México y durante 12 años nuestra amistad vuela (de aquí para allá y de allá para acá) en forma de carta. Se mantiene viva la llama de la comunicación por medio de la escritura y lectura reciprocas; ambos, él allá y yo aquí, nos nutríamos con el estudio de la anatomía y la fisiología humanas. Seguimos siendo amigos a pesar de la distancia.</P>
<P>La paloma que conduce la amistad entre Domingo y quien les habla, ha resistido, sin perderse en las tinieblas del olvido, el paso de más de 50 años; ha sobrevolado por los mares turbulentos de los sufrimientos personales, ha desafiado distancias kilométricas, sobrevivido a la adquisición de otras nuevas amistades, ha escapado, nuestra amistosa paloma, a los truenos y relámpagos de nuestras diferentes concepciones del mundo y de la vida.</P>
<P></P>
<P>No puedo terminar sin dar un millón de gracias a ustedes por tener la amabilidad de oírme y sin darle otro millón de gracias a mi caro amigo, Domingo, porque me dio la oportunidad de decir públicamente lo que pienso de El. En resumen yo diría lo que dice Proverbios 17-17: En todo tiempo ama el amigo; y es como un hermano en tiempo de angustia.</P>
<P>Termino esta presentación haciendo un ejercicio matemático sumando en línea horizontal, el presente, el pasado y el futuro, con 7 títulos de libros escritos por Domingo Peña Ninahagamos pues un Sinopsis de Historia de la Cultura (este fue su primer libro), mientras en el pasado reciente con Pisadas en Suelo de Otoño; seguimos en el pasado lejano donde vemos La Incesante Agonía del Regreso y vemos también la Próstata Traicionera (esperando que sigan en el pasado); terminamos con el futuro que nos traerá Historia de Vida, Muerte y Lejanía que nos llevará a Jornadas con Reflexiones Esperanzadoras en este Laberinto de Ilusiones"</P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131120/Presentan-nueva-obra-Domingo-Pena-Nina</guid></item><item><title><![CDATA[La prensa dominicana y la nueva Ortografía]]></title><link>http://almomento.net/articulo/130809/La-prensa-dominicana-y-la-nueva-Ortografia</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><FONT size=2><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; mso-ansi-language: ES-DO; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin" lang=ES-DO>«</SPAN></I></B><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; mso-ansi-language: ES-DO" lang=ES-DO> El redactor ejerce gran influencia sobre el lenguaje de los demás y, por tanto, ha de trabajar con responsabilidad en el uso de su herramienta</SPAN></I></B><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; mso-ansi-language: ES-DO; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin" lang=ES-DO>»</SPAN></I></B></FONT><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; mso-ansi-language: ES-DO" lang=ES-DO><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></B><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; mso-ansi-language: ES-DO" lang=ES-DO><FONT size=2>(Alex Grijelmo:<I style="mso-bidi-font-style: normal"> El estilo del periodista, 2002)</I></FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; mso-ansi-language: ES-DO" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; mso-ansi-language: ES-DO" lang=ES-DO><FONT size=2>En diciembre del 2010, la Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española, publicaron la última edición de la <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal">Ortografía de la lengua española</I></B>. Esta nueva versión sustituyó a la anterior edición académica, publicada en el año 1999.</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><FONT size=2>Si bien la nueva Ortografía no cambia las reglas fundamentales del idioma, sí introduce novedades importantes, cuyo conocimiento implica un doble proceso de aprendizaje y desaprendizaje, por cuanto normas que en ediciones precedentes estaban vigentes, esta vez fueron eliminadas. Así, por citar solo algunos ejemplos,</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1" class=MsoListParagraphCxSpFirst><FONT size=2><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">a)<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN>Palabras como <I style="mso-bidi-font-style: normal">guion</I> y <I style="mso-bidi-font-style: normal">truhan</I>, por considerarse monosílabas, deberán escribirse siempre sin la tilde que antes se les marcaba, aunque una parte de los hispanohablantes las pronuncien con hiato y perciban bisílabas.</SPAN></FONT><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">b)<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO>Se recomienda suprimir la tilde diacrítica en la palabra <I style="mso-bidi-font-style: normal">solo </I>cuando funcione como adverbio con significado de solamente, así como en los pronombres demostrativos <I style="mso-bidi-font-style: normal">este, ese y aquel</I>.</SPAN></FONT><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">c)<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO>Se suprime la tilde diacrítica en la conjunción disyuntiva <I style="mso-bidi-font-style: normal">o</I> cuando aparece entre <SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN>cifras, cuya marca antes se recomendaba para evitar que se confundiera con el cero (0).</SPAN></FONT><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">d)<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO>Los prefijos, que en la mayoría de los casos<SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </SPAN>se escribían separados por un espacio en blanco o unidos con un guion a la palabra o base léxica a la que se agregan <I style="mso-bidi-font-style: normal">(ex presidente, ex marido, vice rector, sub-marino, vice-presidente)</I>, ahora deben escribirse siempre unidos a dicha base o palabra siempre que esta sea univerbal <I style="mso-bidi-font-style: normal">(expresidente, exmarido, vicerrector, vicepresidente, submarino)</I></SPAN></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">e)<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO>En la Ortografía de 1999 (pág. 39) se prescribe que los títulos, cargos y nombres de dignidad, como <I style="mso-bidi-font-style: normal">Rey, Papa, Duque, Presidente, Ministro,</I> etc. se escribirán siempre con minúscula cuando acompañen al nombre propio de la persona o del lugar a que corresponden <I style="mso-bidi-font-style: normal">( el rey Felipe IV, el papa Juan Pablo 11, el presidente del Ecuador, el ministro de trabajo)</I> y con mayúscula cuando no aparece expreso el nombre propio de la persona o del lugar y, por el contexto, los consideramos referidos a alguien a quien se pretende destacar <I style="mso-bidi-font-style: normal">(El Rey inaugurará la nueva biblioteca  El Papa visitará tres países en su próximo viaje).</I></SPAN></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">f)<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: #003300; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ES-DO>La nueva Ortografía, a contrario, estable que esos<SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </SPAN>cargos institucionales deberán escribirse siempre con minúscula, estén o no acompañados del nombre de la persona a que se refieran (<I style="mso-bidi-font-style: normal">El rey inaugurará la nueva biblioteca - El papa Benedicto XVI dice renunció por el bien de la Iglesia»</I></SPAN></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><FONT size=2>Contrario a lo que podría pensarse, esas novedades ortográficas, al parecer, se desconocen en <SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN>muchas de las empresas periodísticas de la República Dominicana; y si se conocen, muy poca importancia se les confiere. Para validar este juicio, basta una breve ojeada a los diferentes diarios que se editan en este país, en los que encontraremos notas como las siguientes:</FONT></SPAN><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></B></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">1.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>« El <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Papa</B> renunció al Vaticano con efectividad el 28 de este mes a las 5:00 de la tarde» ( El Caribe, 13/2/2013)</SPAN></I></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">2.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>«Cardenal López Rodríguez no aspira a <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Papa</B>» (La Información, 13/2/2013)</SPAN></I></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">3.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>«Artistas plásticos reconocen al <B style="mso-bidi-font-weight: normal">ex presidente</B> Leonel Fernández ( Diario Libre, 23/1/2013)</SPAN></I></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">4.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>«El <B style="mso-bidi-font-weight: normal">ex presidente</B> Leonel Fernández y José Enrique Sued se reunieron en privado este jueves en la casa del <B style="mso-bidi-font-weight: normal">ex alcalde</B> de Santiago» ( Acento.com, 27/12/2012)</SPAN></I></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">5.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>« El <B style="mso-bidi-font-weight: normal">ex presidente</B> Hipólito Mejía opinó que el narcotráfico es un tema sumamente delicado» ( Almomento.net, 16/12/2013)</SPAN></I></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">6.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>« El presidente Danilo Medina ofrecerá esta noche una cena al <B style="mso-bidi-font-weight: normal">ex presidente</B> de Brasil, Luiz Inacio Lula da Silva» ( La Información, 31/1/2013)</SPAN></I></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpMiddle><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">7.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>« El <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Papa</B> que dice renunció por el bien de la Iglesia» ( El Nacional, 13/2/2013)</SPAN></I></FONT><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; TEXT-INDENT: -0.25in; MARGIN: 0in 0in 0pt 0.5in; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo2" class=MsoListParagraphCxSpLast><FONT size=2><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: Verdana; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><SPAN style="mso-list: Ignore">8.<SPAN style="FONT: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </SPAN></SPAN></SPAN></I><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO>« Freddy Hidalgo fue posesionado este viernes como <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Ministro</B> de Salud Pública» ( Acento.com, 17/2/2012</SPAN></I></FONT><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></B><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><FONT size=2>En cada uno de los enunciados antes transcritos, las palabras<U>papa</U> y <U>ministro</U> debieron escribirse con p y m inicial minúscula respectivamente, y el prefijo<U>ex</U><SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp; </SPAN>unido a las palabras que acompañan <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><I style="mso-bidi-font-style: normal">:</I></B><I style="mso-bidi-font-style: normal">papa, expresidente, exalcalde, ministro.<o:p></o:p></I></FONT></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 10pt 0.5in" class=MsoListParagraph><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></I></P>
<P style="LINE-HEIGHT: normal; MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'; COLOR: black; mso-ansi-language: ES-DO; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-themecolor: text1" lang=ES-DO><o:p><FONT size=2>&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
<P></P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/130809/La-prensa-dominicana-y-la-nueva-Ortografia</guid></item><item><title><![CDATA[Otra vez Tolstoi]]></title><link>http://almomento.net/articulo/131025/Otra-vez-Tolstoi</link><category><![CDATA[Momentum]]></category><author><![CDATA[]]></author><description><![CDATA[<P>Creo pocos no coincidirán en calificar La Guerra y la Paz como la mejor novela escrita.</P>
<P>La primera en la cual el autor lúcido y voluntariamente decide imponérsele a la historia y generar su propia realidad.</P>
<P>Hoy no escandaliza, señala la imposibilidad de reconstruir el pasado sin el referente de la literatura de aquel tiempo y no sólo el referente documental de un listado de gobernantes y batallas.</P>
<P>Nuestros antepasados depositaron en su literatura su corazón y devolver vida al pasado sin ella es despertar momias.Sólo incorporándole en las recreaciones del ayer tendrán un corazón desde donde fluirá el peculiar perfil humano revitalizado en el ejercicio interpretativo de hacer del pasado otro presente como aspira elaborar el discurso histórico.</P>
<P>¡Algo siempre temerario!</P>
<P>A veces ensayo ser él, ponerme su cuerpo, ser Tolstoi.</P>
<P>Es obligación de narrador pasar por la materia de los grandes antecesores.</P>
<P>Y entonces oigo el zumbido avisor del terremoto de medio siglo después derribando sólo la visión del pasado, sino el presente mismo cambiando la realidad actuante.</P>
<P>Cuando ensayo vivir en Tolstoi vaticino las vanguardias como inminente de construcción.</P>
<P>Aquel mundo volverá cambiado de lenguaje. La BBC Británica trabaja en presentarlo en el lenguaje visual del celuloide, adaptación que estará a cargo del reputado guionista Andrew Davies, quien ha trabajado en adaptaciones al cine o la televisión de Orgullo y Prejuicio y Sentido y Sensibilidad.</P>
<P>El realizador señaló aquella gran novela que relata las vidas de familias aristocráticas que resultaron afectadas por la invasión francesa de Rusia a principios del Siglo XIX se convertirá en una serie maravillosa que envolverá historias de amor y que es divertida y apasionante.</P>
<P>Habremos de esperar hasta el 2015 cuando el dialogo entre las dos formas de arte el novelístico y el cinematográfico empezará a ser transmitido.</P>
<P></P>...]]></description><pubDate></pubDate><guid isPermaLink="true">http://almomento.net/articulo/131025/Otra-vez-Tolstoi</guid></item></channel>
</rss>
